Устав и гражданство

Устав и гражданство

Как истукан, немой народ
Под игом дремлет в тайном страхе:
Над ним бичей кровавй род
И мысль и взор казнит на плахе,

И вера, щит царей стальной,
Узда для черни суеверной,
Перед помазанной главой
Смиряет разум дерзновенный.

В.Ф.Раевский,
декабрист

ГЛАВА 1. О народе Русском и Правлении

1. Русский народ, свободный и независимый, не есть и не может быть принадлежностью никакого лица и никакого семейства.

2. Источник Верховной власти есть народ, которому принадлежит исключительное право делать основные постановления для самого себя.

ГЛАВА 2. О гражданах

3. Гражданство есть право в определенном в сем Уставе порядке участвовать в общественном управлении: посредственно, т.е. выбором чиновников или избирателей; непосредственно, т.е. быть самому избираемым в какое-либо общественное звание по законодательной, исполнительной или судебной власти.

4. Граждане суть те жители Российской Империи, которые пользуются правами выше определенными.

5. Чтобы быть гражданином, необходимы следующие условия:

1. Не менее 21 года возраста.
2. Известное и постоянное жительство.
3. 3дравие ума.
4. Личная независимость.
5. Исправность платежа общественных повинностей.
6. Непорочность перед лицом закона.
7. Собственность отдельная на свое имя, а оной: 1-е — недвижимой на 500 руб. сер., или 2-е — движимой (вещей или капитала) на 1000 р. сер. Всякий природный житель Государства Россиискаго, который не был гражданином, но достиг своими трудами до того, что составил себе требуемое состояние, если он в других отношениях ответствует вышеозначенным условиям, поступает немедленно в граждане.

6. Иностранец, не родившийся в России, но жительствующий 7 лет сряду в оной [и приобретший в оной недвижимую собственность по крайней мере в 500 руб. сер.] имеет право просить себе гражданства Российского у судебной власти, отказавшись наперед клятвенно от правительства, под властью которого прежде находился.

7. Иностранец, не получивши гражданства, не может исполнять никакой общественной или военной должности в России — не имеет права служить рядовым в войске Российском и не может приобрести земель.

8. Через 20 лет по приведении в исполнение сего Устава Российской Империи никто, не обучившийся русской грамоте не может быть признан гражданином.

9. Права гражданства теряются — на время:

1. Судебным объявлением о расслаблении ума.
2. Нахождением под судом.
3. Судебным определением о временном лишении прав.
4. Объявленным банкротством.
5. Общественною недоимкою.
6. Нахождением в услужении при ком-либо.
7. Неизвестностью местопребывания, занятий и средств к пропитанию.
Навсегда:
8. Вступлением в подданство иностранного государства.
9. Принятием службы или должности в чужой земле без согласия своего правительства.
10. Приговором суда к бесчестному наказанию, влекущему за собой лишение гражданских прав.
11. Если гражданин без согласия Веча примет подарок, пенсию, знак отличия, титло или звание почетное или приносящее прибыль от иностранного правления, государя или народа.

Черное и белое духовенство пользуется правами гражданскими; члены оных смотря по тому, каким они условиям ответствуют, — могут быть избирателями или избранными.

ГЛАВА 3. О состоянии, личных правах и обязанностях Русских.

10. Все Русские равны перед Законом.

11. Русскими почитаются все коренные жители России и дети иностранцев, родившиеся в России, достигшие совершеннолетия, доколе они не объявят, что не хотят пользоваться сим преимуществом.

12. Каждый обязан носить общественные повинности, повиноваться законам и властям отечества и явиться на защиту Родины, когда востребует того Закон.

13. Крепостное состояние и рабство отменяются. Раб, прикоснувшийся земле Русской, становится свободным. Разделение между благородными и простолюдинами не принимается, поелику противно Вере, по которой все люди братья, все рождены благо по воле Божьей, все рождены для блага и все просто люди: ибо все слабы и несовершенны.

14. Всякий имеет право излагать свои мысли и чувства невозбранно и сообщать оные посредством печати своим соотечественникам. Книги, подобно всем прочим действиям [другим преступлениям], подвержены обвинению Граждан и преследуются перед судом и подлежат присяжным.

15. Существующие ныне гильдии и цехи в купечестве, ремеслах уничтожаются.

16. Всякий имеет право заниматься тем промыслом, который ему покажется выгоднейшим: земледелием, скотоводством, охотою, рыбною ловлею, рукоделиями, заводами, торговлею и так далее.

Всякий русский вправе ехать, оставаться, словом делать все, что не ограничено и не воспрещается законом и частными постановлениями, лишь бы он не вредил другому и не касался чужой собственности.

www.agitclub.ru

КАК ВЕРНУТЬ ГРАЖДАНСТВО РОССИИ?

От редакции сайта. Мы предлагаем документальные материалы с комментариями, которые можно отнести к «правозащитным», так как касаются они соблюдения прав российских соотечественников – военных пенсионеров, отдавших лучшие годы своей жизни службе в Вооружённых Силах СССР. Правовые пробелы в законодательстве нашей Родины – России не могут служить основанием для отказа в рассмотрении их вполне обоснованных заявлений.

Клайпедская ассоциация российских граждан была учреждена группой бывших военнослужащих Советской Армии и Военно-Морского Флота для защиты интересов ветеранов войны и военной службы, а также всех граждан Российской Федерации, проживающих постоянно на территории консульского округа, определенного для Генерального консульства РФ в Клайпеде.

Взаимодействие с другими общественными организациями российских соотечественников привело к тому, что многие клайпедчане разных национальностей при возникновении разных неудобств в их жизни обращаются к нам с просьбами разъяснить что-либо, помочь советом и даже конкретными делами. И нередко бывало так, что после обращения к нам люди, в большинстве своём пенсионного возраста, получали ясное представление о том, как необходимо поступить и что надо сделать перед обращением в государственные органы России.

В конце прошлого года военный пенсионер МАЛЬЦЕВ Анатолий Михайлович попросил помочь ему – родившемуся в 1936 году Иркутске и прослужившему на территории РСФСР более 26 лет – в возвращении российского гражданства! Устав нашей ассоциации предусматривает возможность составления «рекомендаций государственным органам Российской Федерации по поводу лиц, обращающихся с просьбой о предоставлении российского гражданства». Поскольку Литовская республика и Российская Федерация заключили соглашение о правовой взаимопомощи, такие полномочия общественной организации не должны восприниматься российской стороной с подозрительностью.

Заявление Анатолия Михайловича было рассмотрено на заседании Совета Клайпедской ассоциации российских граждан, просьба удовлетворена. А далее вступили в действия нормы, регламентирующие действия внешнеполитического ведомства России – Министерства иностранных дел и его представительств.

6 марта 2013 года гражданин Литовской республики российского происхождения военный пенсионер Мальцев А.М. принес в Генеральное консульство РФ в Клайпеде заявление с просьбой о помощи в возвращении ему российского гражданства.

К нему были приложены подробная автобиография, копия свидетельства о рождении в Иркутске, справки о захоронениях там родителей, копии паспортов гражданина СССР и Литовской республики, копии военного билета и пенсионного удостоверения, справка о праве собственности на квартиру в Клайпеде и выписка из протокола заседания Совета КАРГ с рекомендацией российским государственным органам об удовлетворении просьбы о предоставлении гражданства России.

К сожалению, работник генконсульства не обрадовал ветерана военной службы, пенсионера Министерства обороны РФ и только по настоятельной просьбе пожилого человека оставил заявление — для дачи письменного ответа. В нём ветеран в обоснование своей просьбы сообщал, что в Литовской ССР он оказался потому, что был женат на литовке, которая умерла в 2010 году. Литовское гражданство он получил практически случайно, готов от него отказаться, чтобы в конце жизни быть похороненным на Родине не в качестве иностранца.

13 марта с.г. Генеральный консул РФ в Клайпеде МАЛЫГИН Владимир Ардалионович подписал ответ А.М.Мальцеву, с которым читатели могут ознакомиться в приложении. Нам же остаётся только «сожалеть» вместе с уважаемым генконсулом, что у ветерана военной службы, оказывается, не было «оснований» для подачи заявления (?). Возникает резонный вопрос: — каким образом и почему иностранец Жерар Депардье с помощью Посольства РФ во Франции получил российское гражданство? Ведь пример с ним заставил многих военных пенсионеров с литовским гражданством задуматься и о своей судьбе.

Ответ содержится в статьях 32 – 35 Закона РФ (2002 года), в которых чётко сказано,

— что заявление по вопросу гражданства подается лицом, проживающим за пределами Российской Федерации и не имеющим места жительства на территории Российской Федерации, — в дипломатическое представительство или консульское учреждение Российской Федерации, находящиеся за пределами Российской Федерации (ст.32 п.б);

что «при подаче заявления о приеме в гражданство Российской Федерации, восстановлении в гражданстве Российской Федерации или выходе из гражданства Российской Федерации взимается государственная пошлина в размерах и порядке, которые установлены законодательством Российской Федерации о налогах и сборах»(ст.34 ч.1);

— что решения по вопросам гражданства Российской Федерации в общем порядке принимаются Президентом Российской Федерации (ст.35 ч 1.);

— что рассмотрение заявлений по вопросам гражданства Российской Федерации и принятие решений о приеме в гражданство Российской Федерации в общем порядке осуществляются в срок до одного года со дня подачи заявления и всех необходимых документов, оформленных надлежащим образом (ст.35 ч.2) .

Ветеран военной службы не просил об упрощённом порядке предоставления ему российского гражданства, поэтому ссылка в ответе генконсульства на это не соответствуют тому, что изложено в заявлении. И уж совсем неуклюже, без учета правовых норм Анатолию Михайловичу Мальцеву, не заявлявшему о намерении «вернуться в Россию к своим родственникам», рекомендовано «оформить российское гражданство после переезда на жительство» через подразделение Федеральной миграционной службы.

Мне довелось поговорить с ним о прошлом, военной службе и пенсионной периоде жизни, в которую 1991 год внёс радикальные перемены. По примеру Анатолия Михайловича его сын и внук стали военными, но прослужить столько, сколько он им не удалось из-за развала великого государства. Сын и внук проживают под Москвой без возможности предоставить ему кров, а на родине в Иркутске остались дальние родственники, к которым он может поехать только по российской визе, что само по себе унизительно.

В Клайпеде в его квартире, полученной при увольнении в запас, живёт дочь с семьей. Имеется сад с домиком, в котором он проводит значительную часть времени. Бросить всё это и превращаться в российского бомжа Анатолий Михайлович не собирается, поэтому после возвращения ему российского гражданства он собирается отказаться от литовского и получить вид на жительство, чтобы не разрушать свой образ жизни и лишаться нажитого. За трудовую деятельность после военной службы в Литовской ССР и независимой Литве ему начислена и выплачивается небольшая пенсия, которую он будет получать и при смене гражданства. Так ему объяснили в миграционной службе города.

Все просто и ясно, а ответ из генконсульства РФ в Клайпеде не остановит военного пенсионера – нашего соотечественника, который, как и в период военной службы, не привык останавливаться на половине пути, отказываясь от своего естественного права. Нашей же ассоциации остаётся только одно – поддержать бывшего сослуживца и оказать ему всемерную помощь в порядке правовой защиты.

Анатолий Лавритов, председатель Клайпедской ассоциации российских граждан.

www.klaipeda1945.org

Конвенции и соглашения

Устав Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев

Принят резолюцией 428 (V) Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1950 года

Глава I. Общие положения

1. Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев, действуя под руководством Генеральной Ассамблеи, принимает на себя обязанности по предоставлению международной защиты, под эгидой Организации Объединенных Наций, тем беженцам, которые подпадают под действие настоящего устава, и по изысканию окончательного разрешения проблемы беженцев путем оказания содействия правительствам и, с согласия соответствующих правительств, частным организациям для облегчения добровольной репатриации указанных беженцев или их ассимиляции в новых странах.

При выполнении своих обязанностей и, в особенности, при возникновении затруднений, например, в случае каких-либо разногласий по вопросу о международном статусе этих лиц, Верховный комиссар запрашивает заключение Консультативного комитета по делам беженцев, если таковой будет создан.

2. Деятельность Верховного комиссара совершенно аполитична по своему характеру; она носит гуманитарный и социальный характер и касается, как общее правило, лишь отдельных групп и категорий беженцев.

3. Верховный комиссар следует руководящим директивам, которые даются ему Генеральной Ассамблеей или Экономическим и Социальным Советом.

4. По ознакомлении с мнением Верховного комиссара по этому вопросу, Экономический и Социальный Совет может вынести постановление об учреждении Консультативного комитета по делам беженцев в составе представителей государств — членов Организации и государств, не состоящих членами Организации Объединенных Наций, которые избираются Экономическим и Социальным Советом на основе проявленного ими интереса к разрешению проблемы беженцев и преданности этому делу.

5. Не позднее чем на своей восьмой очередной сессии Генеральная Ассамблея пересмотрит мероприятия, касающиеся Управления Верховного комиссара по делам беженцев, с тем чтобы решить вопрос о дальнейшем существовании Управления, после 31 декабря 1953 года.

Глава II. Обязанности Верховного комиссара

6. Компетенция Верховного комиссара распространяется:

A. I) на всех тех лиц, которые рассматриваются как беженцы в силу Соглашений от 12 мая 1926 года и 30 июня 1928 года или в силу Конвенций от 28 октября 1933 года и 10 февраля 1938 года, Протокола от 14 сентября 1939 года или же в силу устава Международной организации по делам беженцев;

II) на всех тех лиц, которые, в результате событий, происшедших до 1 января 1951 года и в силу вполне обоснованных опасений стать жертвой преследований по признаку расы, вероисповедания, гражданства или политических убеждений, находятся вне страны своей гражданской принадлежности и не могут пользоваться защитой правительства этой страны или не желают пользоваться такой защитой либо вследствие таких опасений, либо по причинам, не связанным с соображениями личного удобства; или, не имея определенного гражданства и находясь вне страны своего прежнего обычного местожительства, не могут или не желают вернуться в нее вследствие таких опасений либо по причинам, не связанным с соображениями личного удобства.

Постановления по вопросу о праве считаться беженцем, вынесенные Международной организацией по делам беженцев в течение периода ее деятельности, не препятствуют тому, чтобы статус беженца предоставлялся лицам, которые удовлетворяют условиям настоящего пункта;

компетенция Верховного комиссара не распространяется более на тех лиц, подпадающих под определение раздела A, которые

a) добровольно вновь воспользовались защитой страны своей гражданской принадлежности; или

b) лишившись своего гражданства, снова его добровольно приобрели; или

c) приобрели новое гражданство и пользуются защитой страны своей новой гражданской принадлежности; или

d) добровольно вновь обосновались в стране, которую они покинули или вне пределов которой они пребывали вследствие опасений преследований; или

e) не могут более ссылаться на причины, не связанные с соображениями личного удобства, в обоснование своего отказа пользоваться защитой страны своей гражданской принадлежности, ибо обстоятельства, на основании которых они были признаны беженцами, более не существуют, причем ссылка на причины чисто экономического характера недопустима; или

f) будучи лицами, не имеющими определенного гражданства, не могут более ссылаться на какие-либо иные причины, кроме соображений личного удобства, в обоснование своего неизменного отказа вернуться в страну своего прежнего обычного местожительства, ибо обстоятельства, на основании которых они были признаны беженцами, более не существуют, и они могут вернуться в эту страну;

B. на всех других лиц, которые находятся вне страны своей гражданской принадлежности или, если они не имеют определенного гражданства, вне страны своего прежнего обычного местожительства, вследствие испытываемых или испытанных ими вполне обоснованных опасений преследований по признаку расы, вероисповедания, гражданства или политических убеждений, или не могут или, по причинам указанных опасений, не желают пользоваться защитой правительства страны своей гражданской принадлежности или, если они не обладают определенным гражданством, возвратиться в страну своего прежнего обычного местожительства.

7. При этом компетенция Верховного комиссара, определенная выше, в пункте 6, не распространяется на лиц:

a) являющихся гражданами нескольких стран, если только они не удовлетворяют условиям, предусматриваемым в предыдущем пункте в отношении каждой из стран, гражданами которых они являются; или

b) за которыми компетентные власти страны, в которой они проживают, признают права и обязанности, связанные с гражданской принадлежностью этой страны; или

c) продолжающих пользоваться защитой или помощью других органов или учреждений Организации Объединенных Наций; или

d) в отношении которых имеются серьезные основания предполагать, что они совершили преступление, предусмотренное положениями договоров о выдаче преступников, или преступление, предусмотренное в статье VI Лондонского статута Международного военного трибунала или положениями пункта 2 статьи 14 Всеобщей декларации прав человека 1 .

8. Верховный комиссар обеспечивает защиту беженцев, забота о которых входит в компетенцию его Управления, путем:

a) содействия заключению и ратификации международных конвенций о защите беженцев, наблюдения за выполнением постановлений этих конвенций и предложения необходимых поправок к ним;

b) содействия, при помощи специальных соглашений с правительствами, выполнению любых мероприятий, имеющих своей целью облегчение положения беженцев и сокращение числа беженцев, нуждающихся в защите;

c) содействия правительственным и частным усилиям, направленным на поощрение добровольной репатриации беженцев или их ассимиляции в новых странах;

d) облегчения допуска беженцев, не исключая тех, которые принадлежат к категориям наиболее нуждающихся, на территорию различных государств;

e) стараний получить разрешение для перевода имущества беженцев, особенно того имущества, которое необходимо для их расселения;

f) получения от правительств информации относительно числа беженцев на их территории и положения их, а также законов и постановлений, их касающихся;

g) поддержания тесного контакта с заинтересованными правительствами и межправительственными организациями;

h) установления наиболее целесообразного, по его мнению, контакта с частными организациями, занимающимися вопросом о беженцах;

i) облегчения координации усилий частных организаций, занимающихся попечением о беженцах.

9. В пределах предоставленных в его распоряжение средств Верховный комиссар занимается такими другими видами деятельности, в том числе репатриацией и расселением, которые могут быть определены Генеральной Ассамблеей.

10. Верховному комиссару поручается заведывание всеми общественными или частными средствами, получаемыми им для оказания помощи беженцам, и распределение их между частными и, если потребуется, государственными учреждениями, которые он считает наиболее квалифицированными для оказания такой помощи.

Верховный комиссар может отклонять любые предложения, которые он считает неподходящими или которые не могут быть использованы.

Верховный комиссар не может обращаться к правительствам с просьбой о предоставлении средств или выступать с призывами общего характера без предварительного на то разрешения Генеральной Ассамблеи.

Верховный комиссар включает в свой годовой доклад отчет о своей работе в этой области.

11. Верховный комиссар имеет право излагать свою точку зрения в Генеральной Ассамблее, в Экономическом и Социальном Совете и в их вспомогательных органах.

Верховный комиссар ежегодно представляет доклад Генеральной Ассамблее через Экономический и Социальный Совет; его доклад рассматривается как отдельный пункт повестки дня Генеральной Ассамблеи.

12. Верховный комиссар может обращаться за содействием к различным специализированным учреждениям.

Глава III. Организация и финансы

13. Верховный комиссар избирается Генеральной Ассамблеей по представлению Генеральным Секретарем соответствующей кандидатуры. Условия назначения Верховного комиссара предлагаются Генеральным Секретарем и утверждаются Генеральной Ассамблеей. Верховный комиссар избирается сроком на три года, с 1 января 1951 года.

14. Верховный комиссар назначает на тот же срок Заместителя верховного комиссара, который не может быть гражданином того же государства, что и Верховный комиссар.

а) Персонал Управления Верховного комиссара назначается Верховным комиссаром в пределах предоставленных ему бюджетных ассигнований и несет перед ним ответственность за исполнение своих обязанностей.

b) Указанный персонал назначается из числа лиц, преданных преследуемым Управлением Верховного комиссара целям.

c) Условия службы персонала тождественны с теми, которые установлены положениями о персонале, принятыми Генеральной Ассамблеей, и правилами, изданными на основании этих положений Генеральным Секретарем.

d) Может быть также предусмотрено использование персонала, не получающего вознаграждения.

16. Верховный комиссар консультируется с правительствами стран постоянного местожительства беженцев относительно необходимости назначения в этих странах его представителей. В каждой стране, признающей в том необходимость, может быть назначен представитель, утверждаемый правительством данной страны. С соблюдением изложенного выше, одно и то же лицо может являться представителем в нескольких странах.

17. Верховный комиссар и Генеральный Секретарь принимают надлежащие меры для установления связи и для консультаций по интересующим их вопросам.

18. В пределах бюджета Генеральный Секретарь предоставляет Верховному комиссару необходимое обслуживание и оборудование.

19. Управление Верховного комиссара по делам беженцев находится в Женеве (Швейцария).

20. Управление Верховного комиссара финансируется из бюджета Организации Объединенных Наций. Если только в будущем Генеральная Ассамблея не примет иного решения, никакие расходы — помимо административных расходов, связанных с функционированием Управления Верховного комиссара, — не должны относиться на счет бюджета Организации Объединенных Наций, и все другие расходы, связанные с деятельностью Верховного комиссара, покрываются из добровольных взносов.

21. Руководство работой Управления Верховного комиссара подчиняется финансовым положениям Организации Объединенных Наций и финансовым правилам, издаваемым Генеральным Секретарем на основании этих положений.

22. Операции, относящиеся к находящимся в распоряжении Верховного комиссара денежным средствам, подлежат ревизии со стороны Ревизионной комиссии Организации Объединенных Наций, причем Ревизионная комиссия может принимать проверенные отчеты от учреждений, которым были предоставлены денежные средства. Верховный комиссар и Генеральный Секретарь заключают административные соглашения о хранении и распределении этих средств в соответствии с финансовыми положениями Организации Объединенных Наций и финансовыми правилами, издаваемыми Генеральным Секретарем на основании этих положений.

1 Резолюция 217 A (III) Генеральной Ассамблеи.

www.un.org

Гражданство физических лиц в связи с правопреемством государств

Принято резолюцией 55/153 Генеральной Ассамблеи от 12 декабря 2000 года

Учитывая, что проблемы гражданства, возникающие в связи с правопреемством государств, вызывают озабоченность международного сообщества,

подчеркивая, что институт гражданства по существу регулируется внутренним правом в пределах, установленных международным правом,

признавая, что в вопросах, касающихся гражданства, следует должным образом учитывать законные интересы как государств, так и отдельных лиц,

напоминая, что Всеобщая декларация прав человека 1948 года 1 провозгласила право каждого человека на гражданство,

напоминая также, что Международный пакт о гражданских и политических правах 19662 года и Конвенция о правах ребенка 1989 года 3 признают право каждого ребенка на приобретение гражданства,

подчеркивая необходимость обеспечения полного уважения прав человека и основных свобод лиц, гражданство которых может затрагиваться правопреемством государств,

будучи убеждена в необходимости кодификации и прогрессивного развития норм международного права, касающихся гражданства в связи с правопреемством государств, как средства обеспечения большей правовой безопасности для государств и отдельных лиц,

Часть I. Общие положения

Право на гражданство

Любое лицо, которое на дату правопреемства государств имело гражданство государства-предшественника, независимо от способа приобретения этого гражданства, имеет право на гражданство по крайней мере одного из затрагиваемых государств в соответствии с настоящими статьями.

Употребление терминов

Для целей настоящих статей:

a) «правопреемство государств» означает смену одного государства другим в несении ответственности за международные отношения какой-либо территории;

b) «государство предшественник» означает государство, которое было сменено другим государством в случае правопреемства государств;

c) «государство преемник» означает государство, которое сменило другое государство в случае правопреемства государств;

d) «затрагиваемое государство» означает, в зависимости от обстоятельств, государство предшественника или государство преемника;

e) «третье государство» означает любое государство, которое не является ни государством предшественником, ни государством преемником;

f) «затрагиваемое лицо» означает любое лицо, которое на момент правопреемства государств имело гражданство государства-предшественника и на гражданство которого может повлиять такое правопреемство;

g) «момент правопреемства государств» означает дату смены государством преемником государства-предшественника в несении ответственности за международные отношения применительно к территории, являющейся объектом правопреемства государств.

Случаи правопреемства государств, подпадающие под действие настоящих статей

Настоящие статьи применяются только к последствиям правопреемства государств, которое осуществляется в соответствии с международным правом и особенно в соответствии с принципами международного права, воплощенными в Уставе Организации Объединенных Наций.

Предотвращение безгражданства

Затрагиваемые государства принимают все надлежащие меры для недопущения того, чтобы лица, которые на момент правопреемства государств имели гражданство государства-предшественника, стали лицами без гражданства в результате такого правопреемства.

Презумпция гражданства

С учетом положений настоящих статей затрагиваемые лица, имеющие свое обычное место жительства на территории, затрагиваемой правопреемством государств, считаются приобретшими гражданство государства-преемника с момента такого правопреемства.

Законодательство о гражданстве и других связанных с ним вопросах

Каждому затрагиваемому государству следует принять без неоправданной задержки законодательство о гражданстве и других связанных с ним вопросах, возникающих в связи с правопреемством государств, которое соответствовало бы положениям настоящих статей. Ему следует принять все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы затрагиваемые лица в пределах разумного срока были уведомлены о последствиях его законодательства для их гражданства, о любых возможностях выбора, которыми они располагают в соответствии с этим законодательством, а также о последствиях, которые реализация такого выбора будет иметь для их статуса.

Дата приобретения гражданства

Предоставление гражданства в связи с правопреемством государств, а также приобретение гражданства вследствие осуществления оптации, происходит на момент такого правопреемства, если затрагиваемые лица оказались бы в ином случае лицами без гражданства в период между моментом правопреемства государств и датой предоставления или приобретения гражданства.

Затрагиваемые лица, имеющие свое обычное место жительства в другом государстве

1. Государство преемник не обязано предоставлять свое гражданство затрагиваемым лицам, если они имеют свое обычное место жительства в другом государстве и также имеют гражданство этого или любого иного государства.

2. Государство преемник не предоставляет свое гражданство затрагиваемым лицам, имеющим свое обычное место жительства в другом государстве, против воли затрагиваемых лиц, если только они в противном случае не станут лицами без гражданства.

Отказ от гражданства другого государства как условие предоставления гражданства

Когда затрагиваемое лицо, которое имеет основания для приобретения гражданства какого-либо государства-преемника, имеет гражданство другого затрагиваемого государства, государство преемник может обусловить предоставление своего гражданства отказом такого лица от гражданства другого затрагиваемого государства. Однако это требование не применяется таким образом, чтобы затрагиваемое лицо в результате оказалось, даже временно, лицом без гражданства.

Утрата гражданства при добровольном приобретении гражданства другого государства

1. Государство предшественник может предусмотреть, что затрагиваемые лица, которые в связи с правопреемством государств добровольно приобретают гражданство государства-преемника, утрачивают его гражданство.

2. Государство преемник может предусмотреть, что затрагиваемые лица, которые в связи с правопреемством государств добровольно приобретают гражданство другого государства-преемника или, в зависимости от обстоятельств, сохраняют гражданство государства-предшественника, утрачивают его гражданство, приобретенное в связи с таким правопреемством.

Уважение воли затрагиваемых лиц

1. Затрагиваемые государства учитывают волю затрагиваемых лиц во всех случаях, когда эти лица имеют основания для приобретения гражданства двух или нескольких затрагиваемых государств.

2. Каждое затрагиваемое государство предоставляет право оптации своего гражданства затрагиваемым лицам, имеющим надлежащую связь с этим государством, если эти лица в противном случае стали бы лицами без гражданства в результате правопреемства государств.

3. Когда лица, имеющие право оптации, осуществляют такое право, государство, гражданство которого они выбирают, предоставляет свое гражданство таким лицам.

4. Когда лица, имеющие право оптации, осуществляют такое право, государство, от гражданства которого они отказываются, лишает гражданства таких лиц, если только в результате этого они не становятся лицами без гражданства.

5. Затрагиваемым государствам следует предусмотреть разумный срок для осуществления права оптации.

Единство семьи

Когда приобретение или утрата гражданства в связи с правопреемством государств влияют на единство семьи, затрагиваемые государства принимают все надлежащие меры к тому, чтобы эта семья оставалась единой или воссоединилась.

Ребенок, родившийся после правопреемства государств

Ребенок затрагиваемого лица, родившийся после момента правопреемства государств, который не приобрел какого-либо гражданства, имеет право на гражданство затрагиваемого государства, на территории которого этот ребенок родился.

Статус обычно проживающих лиц

1. Статус затрагиваемых лиц как обычно проживающих лиц не затрагивается правопреемством государств.

2. Затрагиваемое государство принимает все необходимые меры к тому, чтобы позволить затрагиваемым лицам вернуться в свое обычное место жительства на его территории, которое они были вынуждены покинуть вследствие событий, связанных с правопреемством государств.

Недискриминация

Затрагиваемые государства не отказывают затрагиваемым лицам в праве на сохранение или приобретение гражданства или в праве оптации в связи с правопреемством государств путем дискриминации по любому признаку.

Запрещение произвольных решений по вопросам гражданства

Затрагиваемые лица не могут быть произвольно лишены гражданства государства-предшественника и им не может быть произвольно отказано в праве на приобретение гражданства государства-преемника или же в праве оптации, которыми они обладают в связи с правопреемством государств.

Процедуры, касающиеся вопросов гражданства

Заявления о приобретении, сохранении или отказе от гражданства либо об осуществлении права оптации в связи с правопреемством государств рассматриваются без неоправданной задержки. Соответствующие решения издаются в письменном виде и открыты для пересмотра в рамках эффективной административной или судебной процедуры.

Обмен информацией, консультации и переговоры

1. Затрагиваемые государства обмениваются информацией и проводят консультации в целях выявления любых отрицательных последствий, которые могут возникнуть в результате правопреемства государств для затрагиваемых лиц в отношении их гражданства и других связанных с этим вопросов, касающихся их статуса.

2. Затрагиваемые государства стремятся, когда это необходимо, найти решение с целью устранения или смягчения таких отрицательных последствий путем переговоров и, в соответствующих случаях, посредством соглашения.

Прочие государства

1. Ничто в настоящих статьях не требует от государств рассматривать затрагиваемых лиц, не имеющих действительной связи с затрагиваемым государством, в качестве граждан этого государства, если только это не приведет к тому, что эти лица будут рассматриваться в качестве лиц без гражданства.

2. Ничто в настоящих статьях не мешает государствам рассматривать затрагиваемых лиц, которые стали лицами без гражданства в результате правопреемства государств, в качестве граждан затрагиваемого государства, гражданство которого они будут вправе приобрести или сохранить, если это отвечает интересам таких лиц.

Часть II. Положения, касающиеся конкретных категорий правопреемства государств

Раздел 1. Передача части территории

Предоставление гражданства государства-преемника и лишение гражданства государства-предшественника

В случае передачи государством части своей территории другому государству государство-преемник предоставляет свое гражданство затрагиваемым лицам, которые имели свое обычное место жительства на передаваемой территории, а государство-предшественник лишает таких лиц своего гражданства, если только осуществление права оптации, предоставляемого таким лицам, не означает иного. Однако государство-предшественник не лишает таких лиц гражданства до того, как они приобретут гражданство государства-преемника.

Раздел 2. Объединение государств

Предоставление гражданства государства-преемника

С учетом положений статьи 8, если два или несколько государств объединяются и образуют одно государство-преемник, независимо от того, является ли государство-преемник новым государством и является ли его правосубъектность идентичной правосубъектности одного из объединившихся государств, государство-преемник предоставляет свое гражданство всем лицам, которые на дату правопреемства государств имели гражданство государства-предшественника.

Раздел 3. Распад государства

Предоставление гражданства государств-преемников

Когда какое-либо государство распадается и прекращает свое существование, а различные части территории государства-предшественника образуют два или несколько государств-преемников, каждое государство-преемник предоставляет свое гражданство, если только осуществление права оптации не означает иного:

a) затрагиваемым лицам, имеющим свое обычное место жительства на его территории; а также

b) с учетом положений статьи 8:

i) затрагиваемым лицам, не охватываемым пунктом a и имеющим надлежащую правовую связь с административно-территориальным образованием государства-предшественника, которое стало частью этого государства-преемника;

ii) затрагиваемым лицам, не имеющим право на гражданство любого затрагиваемого государства согласно пункту a и подпункту i пункта b, имеющим свое обычное место жительства в третьем государстве, которые родились или, прежде чем покинуть государство-предшественник, имели свое последнее обычное место жительства на территории, ставшей территорией этого государства-преемника, или имеющим любую другую надлежащую связь с этим государством-преемником.

Предоставление права оптации государствами-преемниками

1. Государства-преемники предоставляют право оптации затрагиваемым лицам, охватываемым положениями статьи 22, которые имеют основания для приобретения гражданства двух или нескольких государств-преемников.

2. Каждое государство-преемник предоставляет право оптации своего гражданства затрагиваемым лицам, которые не охватываются положениями статьи 22.

Раздел 4. Отделение части или частей территории

Когда часть или части территории государства отделяются от этого государства и образуют одно или несколько государств-преемников, в то время как государство-предшественник продолжает существовать, государство-преемник предоставляет свое гражданство, если только осуществление права оптации не означает иного:

Лишение гражданства государства-предшественника

1. Государство-предшественник лишает своего гражданства затрагиваемых лиц, имеющих основания для приобретения гражданства государства-преемника в соответствии со статьей 24. Тем не менее оно не лишает таких лиц гражданства до того, как они приобретут гражданство государства-преемника.

2. Если только осуществление права оптации не означает иного, государство-предшественник не лишает своего гражданства лиц, упоминаемых в пункте 1, которые:

a) имеют свое обычное место жительства на его территории;

b) не охватываются подпунктом a и имеют надлежащую правовую связь с административно-территориальным образованием государства-предшественника, которое осталось частью государства-предшественника;

c) имеют свое обычное место жительства в третьем государстве и родились или, прежде чем покинуть государство-предшественник, имели свое последнее обычное место жительства на территории, которая осталась частью территории государства-предшественника, или имеют любую другую надлежащую связь с этим государством.

Предоставление права оптации государством-предшественником и государством-преемником

Государство-предшественник и государство-преемник предоставляют право оптации всем затрагиваемым лицам, охватываемым положениями статьи 24 и пункта 2 статьи 25, которые имеют основания для обладания гражданством как государства-предшественника, так и государства-преемника или двух или нескольких государств-преемников.

4 United Nations, Treaty Series, vol. 989, No. 14458.

Смотрите еще:

  • Сообщение юристу Юридическая консультация юриста бесплатно онлайн Информация Описание: Юридическая консультация бесплатно онлайн, Консультация юриста бесплатно онлайн, юридическая помощь и бесплатные консультации от опытных […]
  • Отбывает наказание в ик Определение места отбывания наказания осужденного Заявку об определении места отбывания осужденного Раздел УЗНИК, все учреждения ФСИН РФ. Эконом ЗАЯВКА, о направлении осужденного в места лишения свободы […]
  • Летний лагерь с дневным пребыванием детей Программа летнего оздоровительного лагеря с дневным пребыванием детей Составители: Пилипей О.Н. (1 кв.категория) Мелентьева И.Н. (1 кв. категория) Демидова О.Б. (1 кв. категория) Возраст детей: 5 -15 лет Срок […]
Закладка Постоянная ссылка.

Обсуждение закрыто.